1. the rule of the road – przepisy ruchu drogowego
2. the same to you – wzajemnie, nawzajem
3. the spiteful thing – złośliwe stworzenie
4. the story goes that – opowiadają, że…
5. The true use of speech is not so much to express our wants as to concecal them” (Goldsmith) – mowa, właściwie, nie tyle służy do wyjawienia naszych braków, ile do umiejętnego ukrycia ich
6. the very idea is impossible –
sam pomysł jest niemożliwy
7. the very room – ten właśnie pokój (ten sam)
8. the whys and wherefores – uzasadnienie
9. the wind fell – wiatr się uciszył
10. there and back – tam i z powrotem
11. there and then – w tym czasie i miejscu, od razu, z miejsca
12. there are no two ways about it – co do tego nie może być dwóch zdań
13. there is a raport abroad that… - krąży pogłoska, że…
14. there is no accounting for tastes – są gusta i guściki
15. there is no call to blush – nie ma się czego wstydzić
16. there is no denying/it cannot be dennied – nie można zaprzeczyć
17. there is no doubt – nie ma wątpliwości
18. there is no need to… - nie ma po co…
19. there is no question – nie ulega wątpliwości
20. there now! – wykrzyknięcie, że mówiący ma rację
21. There’s as good fish in the sea as ever came out of it – bez niego (niej) świat się nie zawali
22. There’s no place like home – wszędzie
dobrze, ale w domu najlepiej
23. There’s no smoke without fire – nie ma dymu bez ognia
24. there…there… -
cicho…cicho, dobrze już…dobrze
25.
things Polish –
wszystko to co polskie
26. things that make a few hours’ stay very pleasant – rzeczy, które uprzyjemniają kilkugodzinny pobyt
27. things will be better – wszystko zmieni się na lepsze
More summaries about the phrases,idioms,quotations