Search
×

Sign up

Use your Facebook account for quick registration

OR

Create a Shvoong account from scratch

Already a Member? Sign In!
×

Sign In

Sign in using your Facebook account

OR

Not a Member? Sign up!
×

Sign up

Use your Facebook account for quick registration

OR

Sign In

Sign in using your Facebook account

Shvoong Home>Books>Latin-Serbian Dictionary Review

Latin-Serbian Dictionary

Book Review   by:velizar     Original Authors: Piroska Segedi; Sladjana Milinkovic; Vladislav Todorovic
ª
This abstract was translated from Standardni latinsko-srpski rečnik
 
Write your abstract here. After almost hundred years, when the last Latin- Serbocroatian Dictionary was printed, finally the first standard Latin dictionary in Serbian was delivered, and it was published by Stylos from Novi Sad. This not –reprinted and ''unborrowed'' dictionary is signed by teacher of Classics in renowned High Schools from Novi Sad. The authors: Piroska Segedi, Sladjana Milinkovic and Vladislav Todorovic, recognizing the Latin dictionaries prepared by the old, famous and distinguished professors: J. Djordjevic, D.Dj. Karapandzic and J.D.Colic as well as by lexicographer Ristic and some foreign editions. They have completed, added some new terms, corrected the mistakes, oversights and dilemmas and made a modern language edition of the First Latin- Serbian and Serbian- Latin Dictionary intended for all High school students, as well as students at Medical, Agricultural, Veterinary and Law Specialized High Schools, but also to students at Grammar high schools and specialized Language Schools for translations from and to both languages, and to all students wishing to achieve a better quality of everyday communication. Bearing in mind that all users of Latin-Serbian Dictionaries, until present time, had the misfortune to consult dictionaries made in accordance with some other, older editions of such dictionaries, and as the growing demand for the new, more modern edition of such an assistance for the translators from Lation, the authors had prepared the First Standard Latin-Serbian Dictionary, completed, with some new definitions and terms added and using the modern language. In addition to that, they increased the number of words in the Dictionary with entries, phrases, idioms, interesting antique terms and numerous annexes.
To accomplish that goal, it is obvious they used plenty of references and many of different ones, both printed and in electronic form and it is possible for a reader to obtain information in the list of references. Also, they re-designed nicely the marks of syllable quality (marked are long and short vowels), entries were given in the form of the recognizable dictionary form, with suffixes clearly stressed, and the abbreviations on word types. Some less known and archaic meanings were substituted by more modern ones and added as needed in accordance to authors, that are most readed: Cicero, Caesar, Tacitus and Livius, Salustius, Nepos, Vergilius, Ovidius, Horacius and others. In order for the dictionary to be more easily used and less difficulties in finding words Personal Names were given in a separate part, immediately after Latin- Serbian Dictionary. This First Latin- Serbian Dictionary with a number of words of over 50,000 entries, enriched with maps of Rome, the list of Roman names and most important toponims, the survey on the most dates in Roman history, Genealogy of Roman Gods, the list of legendary Roman kings, original terms from the family-tree from that time, and Serbian-Latin list of terms.
Published: March 20, 2007   
Please Rate this Review : 1 2 3 4 5
Translate Send Link Print
X

.