Search
×

Sign up

Use your Facebook account for quick registration

OR

Create a Shvoong account from scratch

Already a Member? Sign In!
×

Sign In

Sign in using your Facebook account

OR

Not a Member? Sign up!
×

Sign up

Use your Facebook account for quick registration

OR

Sign In

Sign in using your Facebook account

Counting

Book Review   by:Altair     Original Authors: Beltrame; fátima
ª
This abstract was translated from Continho....
 
Joanna married early. By completing eighteen years the family decided that she "was ready" - after all it was not advisable girl of good family continue maiden after that age. It could seem lack of prestige, or even a suspicion ... But who deserved Joanna girl prendada ... ... In embroidery, crochet ... tricot .. In the kitchen the most delicious dishes, the quitutes deliciously appreciated .... Good conversation of who read the best books, collections acquired especially for her ... who ... Who could .... After many conversations in the light of lamps, hundreds of chícaras of coffee and many other "goals", the family reached a common point: in the city there was no one worthy of Joanna, or at least able to come to that world of important people, captains and coronéis - with names and surnames that went beyond the borders of the state. Not that they had money. They were poor that ... Good .. But that is another story. They had prestige. And that nobody atrevia to discuss. The colonel Bonaventure presented the solution: - The way is pro from abroad. Heim ... Bradou captain Ivo ... "Well, mano captain, and you, - referring to women, stop rials and uis .. - What I mean is that it is time for the girl married. And in the absence dalgum living here, we will bring one from outside. Only that. - Ah .... Suspiraram everyone is satisfied by giving. After all, Colonel Bonaventure with its experience in dealing and the orders always resolvia everything. Arrevezada or not, little matter. - But that hardly ask, how do you go do this .... - Bom. Do you agree! The rest does not matter. Let my mind that by then, once our girl will have their feast and treat you to prepare your part. There will be married before anyone. It will be in our suit. E. .., comadres, dealing with preparing the enxoval. ......... Joanna married a manhâ on Saturday, as sunny and resplandecente that only up to your happiness. After all, more than one husband, had won a beautiful man: an Italian from the coast that there will by a brief landing in search of work, and ... Without that not because it engraçara it .... So far it does not understand, but as believed in the destiny he rendia ... loved! Marriage would. The children came. When they gave account, Joanna had five. The first, as a girl, was born on the day of the patron, decided to baptize Mary. It would be his eyes and his blessing. His joy and his arrimo. Confiava in Mary, the Holy, Mother of all mankind. The other names were randomly, almost homônimos, were a result, not brought happiness. Maria ... Yes it ... The first most important ... - The husband, let it be said, not felt in these matters and so that was recorded Jussara, jucila, jonas and jelisson. Maria reinaria unique and distinctive mix of letters between the jota. And marriage would ... Not good nor evil. Ia One day Jane is surprised by the news of her husband:-have to leave. Arrumei another service Tuesday and will chance of progressing. This does not give more. - But we pra where man ...?! - Let's go back before my land. We achieve a placement, with house to live ... And the children .... - We can take four. I said that he had four children. Choose one to leave here. One day we returned to find ... On the morning of Saturday, as sunny as the day of their marriage, Joanna Manning embarked on with her husband and four children. He Maria. The one, the chosen. One day return to fetch ... The years passed ... Maria survived ... Wait .... Grew and entristeceu so much homesick. On the day warned his parents returned to fetch him, fled. Nobody ever saw the most. They say that it goes so ... Looking for his mother, Joanna, who is patron and protective.

http://www.uvme.biz/g.asp?m=427219AO&langID=PRT
Published: December 23, 2007   
Please Rate this Review : 1 2 3 4 5
Translate Send Link Print
  1. 1. fatibel

    continho

    o que o levou a traduzir "continho"?

    0 Rating Sunday, December 30, 2007
X

.