Savoir accéder à l'excès: formation scolaire et gestion des ressources pour l'apprentissageDaniel Coste
ENS Fontenay /
Saint-Cloud
2534 Plurilinguisme et Apprentissages Une des questions centrales posées par les transformations qui sont l'objet de ce numéro est de déterminer comment et dans quelle mesure une école où l'enseignement des langues a été et reste encore largement fondé sur une diète strictement programmée et une administration fortement linéaire peut préparer ceux qui la fréquentent à gérer au mieux des ressources variées désormais plus accessibles tant au dehors que - sans doute de plus en plus - à l'intérieur du dispositif de formation et aussi bien parallèlement à la scolarité que dans la perspective d'une formation continuée. Le point de vue qui sera défendu est que, même si la méthodologie de l'apprentissage et de l'enseignement des langues n'est pas en mesure aujourd'hui de proposer une conception d'ensemble intégrant pleinement cette nouvelle donne, il est fondamental que les systèmes scolaires arment ceux qui les fréquentent pour une exploitation efficace et réfléchie de ces ressources démultipliées. Trois options majeures seront avancées, qui reviennent à bien des égards sur · des orientations souvent formulées à propos de l'éducation aux médias: C'est l'ensemble de l'école qui est concernée et des disciplines autres que linguistiques se trouvent aussi en cause. · Pour ce qui est des langues, la question est à aborder au niveau du curriculum plurilingue (langue majeure de scolarisation et langues étrangères) en termes de différenciation et de complémentarité plus qu'en termes d'harmonisation et de redondance. · Ce que l'économie d'un curriculum plurilingue doit permettre de développer pour cet accès maîtrisé à un ensemble potentiellement inépuisable de données offrant prise à un apprentissage, c'est: une connaissance de l'existence et de l'accessibilité de ces ordres de ressources; une maîtrise des instruments de "navigation" à l'intérieur de ces ressources; une familiarisation avec les façons d'organiser et de catégoriser ces ressources; une gamme de procédures et de stratégies de lecture adaptée à leur diversité; une expérience de modes d'apprentissage variés pour saisir et traiter ces ressources. La contribution mettra notamment l'accent sur le rôle d'une maîtrise des fonctionnements et des organisations des discours en relation à l'hétérogénéité de ces derniers, hétérogénéité elle-même liée aussi bien aux différences entre les supports des ressources qu'aux rapports d'intertextualité, de contextualité et d'hyper textualité établis entre textes ou séquences textuelles. Dans la mesure où les usagers / lecteurs ont de plus en plus loisir, par les mises en rapport auxquels ils peuvent procéder à l'intérieur des ressources aussi bien que par la prise interactive qu'ils acquièrent sur certaines d'entre elles (qu'ils sont à même de retravailler), le détournement et la recomposition de textes auxquels a toujours procédé l'enseignement (mais aussi tout concepteur auteur de manuels aussi bien désormais que de cédéroms ou de pages en ligne avec hyperliens) passe plus facilement à la portée des partenaires du dispositif éducatif, enseignants et apprenants. Reste à savoir dans quelles conditions et à quelles conditions ils s'en saisissent. Reste aussi à déterminer jusqu'à quel point cette entreprise à effets multiples sur les pratiques et les représentations comporte des dimensions spécifiques dans le cas d'un apprentissage ayant pour objet ou pour vecteur une ou des langues étrangères. En quoi les longtemps adeptes de l'ascèse propédeutique sont-ils bien placés pour gérer l'accès à l'excès?