Search
×

Sign up

Use your Facebook account for quick registration

OR

Create a Shvoong account from scratch

Already a Member? Sign In!
×

Sign In

Sign in using your Facebook account

OR

Not a Member? Sign up!
×

Sign up

Use your Facebook account for quick registration

OR

Sign In

Sign in using your Facebook account

Shvoong Home>Medicine & Health>Observing The "Essence Oriented" Cultural Characteristic in Chinas Translation Theories in the Ligh Review

Observing The "Essence Oriented" Cultural Characteristic in Chinas Translation Theories in the Ligh

Article Review   by:TsingHua     Original Author: Journal of Teachers College of Shanxi University
ª
 
Influenced by Chinas "essence study" cultural philosophy, inclination of objects towards essence, nature towards man, there are strong "essence oriented" cultural features in Chinas aesthetics which advocates such mind tropism modes as "attaching importance to fundamentals instead of outer appearances", "valuing spirit instead of form", "achievements by devotion" and "ego-less stage".Chinese translation theories have been influenced by such traditional aesthetics and have drawn quintessence from the taste in traditional culture. They have absorbed the mentality of penetration from outlook into inner core, of transition from the real to the virtual. By emphasizing the personality enjoyment of the principal part in taste, they put forward corresponding translation view of "similarity in three aspects", "similarity in essence", "preserving essence similarity when impossible to maintain the form ", " spiritual merging " , "induction","artistic conception", "subtle realization", "conversion state" etc. These views inevitably possess the cultural marks of "recognizing essence" and "essence orientation" in tradition aesthetics.
Published: January 01, 2004   
Please Rate this Review : 1 2 3 4 5
Translate Send Link Print
X

.